查看完整视频
小黑屋思过中,禁止观看!
评论并刷新后可见

您需要在视频最下面评论并刷新后,方可查看完整视频

积分观看

支付积分后查看完整视频

{{user.role.value}}
付费视频

支付完成后查看完整视频

¥{{user.role.value}}
专属视频

只允许以下等级用户查看该视频

升级
会员专享

视频选集

[国语]《快乐的达文西小镇》The Pirates Next Door中文版 第一季 [全52集]

  • 视频介绍
  • 视频选集
  • 交流讨论
AI智能摘要
《快乐的达文西小镇》改编自获英国 Waterstones 年度儿童书奖的绘本,由法国 Cyber Group Studios 制作,2018 年首播。故事讲述严谨海滨小镇 Dull-on-Sea 迎来海盗一家,陆地女孩与海盗少年联手对抗保守势力。作品采用 2D 背景配 3D 角色技术,融合冒险喜剧与文化碰撞,以克制说教方式传递包容理念,适合六至九岁观众观看。
— 此摘要由AI分析文章内容生成,仅供参考。
[国语]《快乐的达文西小镇》The Pirates Next Door中文版 第一季 [全52集] - Bukids陪伴计划

动画介绍

《The Pirates Next Door》法文原题《Nos voisins les pirates》,多译作《快乐的达文西小镇》,由法国 Cyber Group Studios 联合 France Télévisions 与 Blue Spirit 共同制作,Fabrice Fouquet 担任导演,Pierre Sissmann、Dominique Bourse、Olivier Lelardoux 等人制片,2018 年 11 月 13 日通过 France 3 首播,单季篇幅、每集 11 分钟。原著是英国插画师 Jonny Duddle 的同名绘本——Duddle 是英国创意艺术家,早年做过游戏概念设计,也担任过动画电影《The Pirates! In an Adventure with Scientists!》(海盗来了)的艺术指导,他的《The Pirates Next Door》绘本在 2012 年拿过英国 Waterstones 年度儿童书奖,是那几年英区绘本圈的畅销作。Cyber Group 在 2017 年 MIPJunior 先放 teaser,2018 年交正片,把一本绘本扩成五十余集的系列。

故事主舞台是虚构海滨小镇 Dull-on-Sea("无聊海"——名字自嘲),镇上原本安静到发慌,直到一艘海盗船开进来,Jolley-Rogers 一家——船长爸、妈、儿子 Jim Lad、还有爷爷辈——直接把船停在岸边当房子住下。陆地女孩 Matilda 是镇上普通小孩,和 Jim Lad 一拍即合,两个文化背景完全不对付的家庭(规矩严谨的 Dull-on-Sea 中产 vs 海盗一家)被这两个孩子串起来,每天在镇上闯祸、探险、跟推动《反海盗法》的贝文太太和 Ted 较劲。制片方 Cyber Group 的 VP Raphaelle Mathieu 在 WorldScreen 那篇访谈里原话是"这是冒险+喜剧与文化碰撞的结合,包容性是藏在底下的,但我们不想教孩子,想让孩子自己感受到"——这话基本是整片的基调。

制作技术是 2D 背景 + 3D 角色的混搭,Cyber Group 自研了一套软件把 2D 背景按 3D 角色光照匹配,让海盗的材质感和 Dull-on-Sea 那种英式海滨小镇的纹理能对上。Duddle 本人参与了人设环节,给了自由度但保留了他绘本里那种"海盗不洗白、但也不纯恶"的调子。


动画别名

这部因为走的是法国出品+国际预售路线,译名在各区散得厉害,检索时中文圈基本扑空,列一下方便对:

译名类型名称备注
法文原题Nos voisins les piratesFrance Télévisions 首发用名
英文主名The Pirates Next DoorCyber Group 国际发行名
中文资源站译快乐的达文西小镇52ae 等下载站用名,"达文西"对应 Dull-on-Sea 音译改造
英区绘本直译隔壁的海盗中国日报网 2012 年报道译法
俄区 ivi 译Пираты по соседствуivi.tv 上架名
韩/西/意等同通用Sanjay and Craig 那种走法发行通用

IMDB 评分

  • IMDB 评分:5.3 / 10(约 50 用户打分,数据截至 2025-2026),打分基数小,分数波动大
  • TMDB 评分:未单列高权重分,聚合站多引用 IMDb 5.3
  • 单集时长:11 分钟
  • 首播:2018 年 11 月 13 日 France 3,当季收官于 12 月 6 日
  • 分级:法国"-10"档近似,美区一般归 TV-Y7

5.3 这个数在 Cyber Group 出品线里属偏低——《Gigantosaurus》同期在 IMDb 有 6 分档,这部可能因为"海盗+英式小镇"的文化门槛在英语区外不吃香、单季未续订也限制了讨论量。但 5.3 不等于"烂",是目标受众窄+打分人少拉出来的——法区、英区、北欧预售那几条(France Télévisions、SVT 瑞典、NRK 挪威、VRT 比利时、Télé-Québec 加拿大、SF 北欧)说明它在欧洲少儿线里是稳的。


动画亮点

第一,Jonny Duddle 绘本的改编底子有辨识度。​ Duddle 的绘本在英区是 2012 Waterstones 儿童书奖得主,他画海盗的路子跟迪士尼《Peter Pan》那种"Hook 船长+鳄鱼"的经典款不一样——他的海盗更接近"威尔士/康沃尔沿海渔民+加勒比传说的混搭",Jolley-Rogers 一家里爸是船长但会为"海盗该不该被夸"纠结(因为海盗以被讨厌为荣),妈是副手但管账,爷爷脾气爆但疼孙子,Jim Lad 是那种"想当合格海盗但忍不住跟陆地女孩玩到一起"的矛盾体。Cyber Group 把一本绘本扩成五十余集,Duddle 本人参与了人设,"给自由度但保留绘本调"这个平衡做得不糟。

第二,"2D 背景 + 3D 角色"混搭在少儿线里算舍得。​ Cyber Group 自研的那套"按 3D 角色光照优化 2D 背景"的软件,在这片上第一次量产用——Dull-on-Sea 那种英式海滨:码头、石屋、沙滩小棚、海鲜铺子、贝文太太家的规整前院 vs 海盗船的缆绳/木桶/鹦鹉屎(不是真屎,是"海盗式杂乱"),2D 背景的纹理和 3D 角色的金属/木头/布料能对上光。这种技术在《Gigantosaurus》《The Ollie & Moon Show》那几部 Cyber Group 出品里也延续了,但这片是较早一批落地的。

第三,"包容性不教学、让孩子自己感受"的制片思路。​ Raphaelle Mathieu 那篇 WorldScreen 访谈里这句是原话——"我们不想教孩子,想让孩子感受到"。落到片子里就是:贝文太太和 Ted 推《反海盗法》、想尽办法把 Jolley-Rogers 一家赶走,这条线不是把贝文太太写成纯恶,而是写成"守规矩的中产对'不守规矩者'的本能排斥",Matilda 夹在中间,Jim Lad 夹在中间,孩子们自己把"海盗也没那么坏/陆地规矩也没那么对"摸出来,没有哪一集跳出来说"要包容哦"。这种处理在 2018 那波欧洲少儿片里算常见,但 Cyber Group 这片因为原著是英区绘本,英式"克制说教"的味道更重一点。

第四,法区+北欧+魁北克的预售组合说明它在欧陆少儿线吃得开。​ MIPJunior 2017 那年 Cyber Group 有 4 部进 top 30 观看,这片是其中之一,当时只有 teaser 就已经预售了 SVT(瑞典)、NRK(挪威)、VRT(比利时)、Télé-Québec(加拿大法语区)、SF(北欧)——这个组合基本是"法国出品少儿片出海标准盘",能在这个盘里预售齐,说明它在欧洲少儿采购圈的定位是清楚的: pirate comedy + 小镇日常 + 轻包容议题,6-9 岁档。

第五,集名本身的趣味。​ 随手摘几集:《Nugget the Mermaid Hunter》(人鱼猎手 Nugget)、《The Curse of the Cosy Corsairs》(舒适海盗团的诅咒)、《Mutiny in the Classroom!》(教室里的叛乱)、《Barbarossa's Treasure》(红胡子宝藏)、《Pirate Private Parley!》(海盗私下谈判)、《Corsair College》(私掠海盗学院)、《Retired Pirate》(退休海盗)——能看出它把"海盗梗库"(宝藏、叛乱、私掠许可证、红胡子、退休)和"小镇日常"(教室、邻居、反海盗法、贝文太太)来回搓,每集一个轻冲突。


观看指南

  • 适宜年龄:美区 TV-Y7 等效,法区"-10"档(10 岁以下建议陪同)。没有暴力画面,海盗的"破坏"上限是撞翻贝文太太的花盆、在镇广场烤鱼熏到人、把反海盗法的告示撕了,不会让孩子紧张。
  • 单集体量:每集 11 分钟,单季篇幅,刷起来不累,单元性强,跳集不影响。
  • 观看顺序:纯单元剧,Matilda-Jim Lad 友情线和贝文太太反海盗法线是轻主线,但每集独立成篇,从哪进都行。
  • 英语启蒙用途:英音(Dull-on-Sea 是英式海滨设定)+ pirate slang(Ah-haar / Landlubber / Jolley-Rogers / Jim Lad 这名字本身就是海盗童谣"Jim Lad, Jim Lad, me hearty Jim Lad"来的),pirate 词汇 + 小镇日常词汇混,比纯 pirate 片(如《Jake and the Never Land Pirates》)多一层"社区冲突" vocab,适合 6-9 岁英语中段。

播放平台

海外:France 3 首播源;流媒体侧 France Channel Amazon Channel(HD)、The Roku Channel(免费带广告、HD)、Amazon Video 可购买下载。

注:海外曾有 2016 年前后 Prime Video 上架"同名片"的记录并被取消续订,但主体制作与 France 3 首播以 2018 年 Cyber Group 版为准,两者可能是同一 IP 在不同区的上架时间差或信息错位,本文以 Cyber Group 2018 France 3 版为主体。


角色与故事

核心角色表

角色身份定位
MatildaDull-on-Sea 本地女孩陆地家庭出身,规矩小镇里第一个跟 Jim Lad 玩到一起的孩子,全片视角担当
Jim LadJolley-Rogers 家儿子海盗二代,"要当合格海盗"但忍不住跟 Matilda 混,名字来自英伦海盗童谣
Captain Jolley-RogersJim 爸海盗船长,船靠岸当房子,对"海盗该不该被夸"有执念(被夸=失职)
Mrs Jolley-RogersJim 妈海盗副手+管账,比船长务实
Grandpa Jolley-RogersJim 爷爷脾气爆,爱搞破坏,经典"老海盗"模板
Mrs Bevan & Ted镇上邻居推《反海盗法》的主力,想尽办法把海盗一家赶走,是轻主线反派
Nugget镇上/海盗圈小孩之一集名《Nugget the Mermaid Hunter》主场

故事脉络

开篇就是海盗船开进 Dull-on-Sea,Jolley-Rogers 一家把船泊在岸边当宅子,全镇(除了 Matilda)炸锅。贝文太太和 Ted 牵头写请愿书、推《反海盗法》、找镇长、设"反海盗巡逻",Jolley-Rogers 爸的态度是"被人讨厌才是海盗的本分",所以贝文太太越闹他越觉得"这行干对了"。夹中间的是 Matilda 和 Jim Lad——两个孩子不管大人的较劲,每天在海盗船、码头、贝文太太的花圃、镇广场、Dull-on-Sea 唯一的小学之间跑冒险:Jim 教 Matilda 用海盗方式解决问题(绳结、瞭望、藏宝图),Matilda 教 Jim 用小镇方式(排队、说谢谢、别把鹦鹉放别人帽子里)。

轻主线有三条:

  • 《反海盗法》拉锯:贝文太太每集想新招(贴告示、设路障、举报海盗船违停、推动小镇议会投票),Jolley-Rogers 家用"更符合海盗身份"的方式反制,Matilda 在中间左右为难——既不想背叛 Jim,也不想跟贝文太太彻底翻。
  • Jim Lad 的"海盗身份认证":爷爷爆、爸严肃,Jim 在"要做合格海盗"和"其实喜欢小镇"之间晃,几集主场(如《Pirate in a headband》《Corsair College》)走这条。
  • Matilda 的"陆地小孩觉醒":原本是规矩 Dull-on-Sea 小孩,被 Jim 带得敢爬桅杆、敢跟贝文太太顶嘴、敢在教室搞"叛乱"(那集《Mutiny in the Classroom!》),这条是"小镇小孩被海盗撬开一点缝"的暗线。

收官集叫《Retired Pirate》,爷爷那条线收一下,但整体是开放式——海盗一家没走、贝文太太没赢、Matilda 和 Jim 的友情也没断,符合"单元喜剧不闭环"的欧少片习惯。


观众反馈与影响

IMDb 5.3 要诚实看待。​ 这片在英区绘本粉里是有基础的(Duddle 2012 Waterstones 奖在那摆着),但动画化后出海到非欧区,有几个劝退点:一是"英式海滨小镇 + pirate slang"的组合,美区孩子对 Dull-on-Sea 那种"石屋+码头+保守邻居"的设定没共鸣,pirate slang 也被《Jake and the Never Land Pirates》《Peter Pan》那路迪士尼款先入为主了;二是单季未续,2018 播完 France 3 后没续订消息,Cyber Group 把资源转去《Gigantosaurus》《The Ollie & Moon Show》《Molang》那些续订稳的线了;三是 Prime Video 曾有过"取消续订"的记录(tv-date 那条 2016 的,可能对应 Prime 拿国际发行的时段),进一步压了声量。

在欧洲少儿采购圈定位是清楚的。​ France Télévisions + SVT + NRK + VRT + Télé-Québec + SF 这个预售组合,是法出品少儿片"本土+北欧+魁北克法语"的标准盘,能齐说明它在 MIPJunior 那波被买家认了。北欧少儿线对"海盗+包容议题"接受度高(《Vikings》那套文化底色在少儿侧有延伸),魁北克法语区对 France Télévisions 出品有天然采买习惯,所以这片在法/瑞/挪/比/魁这圈口碑比英语区 IMDb 5.3 高。

中文圈几乎无能见度。​ 原因两条:一是没引进,二是"海盗+英式小镇"这个组合在国内少儿资源站里竞争不过《汪汪队》《海底小纵队》《杰克海盗》那几部已经占住 pirate 品类认知的。B站和腾讯都搜不到正片,"快乐的达文西小镇"只在百度网盘包里流转,国语配音版是早期少儿资源站自制的,画质 720P 封顶。

Duddle 本人的跨界值得一提。​ 中国日报网 2012 那篇报道提过他是《海盗》(Aardman 那部《The Pirates! In an Adventure with Scientists!》)的艺术指导——也就是说这片绘本原作者本身就在动画圈,不是纯插画师跨界被改编。Cyber Group 找他做人设顾问,是这片美术没滑成"generic French CGI 少儿片"的关键,Jolley-Rogers 一家的胡子、辫子、皮带扣、 parrot 站的那个舵轮,都有 Duddle 绘本线的痕迹。


动画总结

《The Pirates Next Door / 快乐的达文西小镇》是一部"欧洲少儿线里定位清楚、但出不了欧区"的改编作。Cyber Group Studios 把 Jonny Duddle 那本 2012 Waterstones 奖绘本,用 2D 背景+3D 角色混搭、自研光照匹配软件、Duddle 本人坐人设顾问这套配置,扩成了五十余集的 Dull-on-Sea 海盗vs小镇日常。Matilda 和 Jim Lad 的跨界友情、贝文太太推《反海盗法》的轻主线、Jolley-Rogers 一家"以被讨厌为荣"的海盗哲学,这几条在 11 分钟一集的体量里走得稳,制片方"不教学、让孩子感受"的提法也落地了。

下载权限
查看
  • 免费下载
    评论并刷新后下载
    登录后下载
  • {{attr.name}}:
您当前的等级为
登录后免费下载登录 小黑屋反思中,不准下载! 评论后刷新页面下载评论 支付以后下载 请先登录 您今天的下载次数(次)用完了,请明天再来 支付积分以后下载立即支付 支付以后下载立即支付 您当前的用户组不允许下载升级会员
您已获得下载权限 您可以每天下载资源次,今日剩余
免责申明:
1. 本站所有文章均来自用户分享或网络收集整理,仅供用户交流学习,禁用商业用途或盈利,下载后请在24小时之内删除;
2. 本站只提供WEB页面服务,不参与录制、上传、存储,如本帖侵犯到任何版权问题,请告知本站将及时予与删除、断开链接;
3. 版权归原作者所有,本站仅提供展示信息,仅限用于试看学习和参考,不得将上述资源用于商业或其它非法用途。
搜索
繁體